Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
Posté le: Lun Avr 16, 2018 3:02 pm Sujet du message: Le grand malaise du Ballet de l'Opéra de Paris [Le Figaro] |
|
|
[本家より]
昨夜、仏フィガロ紙に、パリ・オペラ座バレエのダンサーを対象とした労働環境に関する調査結果を報じたスクープが出ました。調査は La CEA(commission d'expression artistique ダンサー選出の委員会ですかね)から委託されたものだそうで、モラル・ハラスメントやセクシュアルハラスメントの被害者になったことがあるか、見聞きしたことがあるかという内容のアンケートです。
http://www.lefigaro.fr/culture/2018/04/15/03004-20180415ARTFIG00150-le-grand-malaise-du-ballet-de-l-opera-de-paris.php
記事は会員限定ですが、本家への投稿によると
Citation: |
Crise atomique au Ballet de l'Opéra de Paris. La CEA, commission d'expression artistique, a communiqué mercredi soir aux danseurs les résultats d'un sondage sur la vie dans la compagnie.
[Les] danseurs espéraient qu'analyser les raisons du malaise installé dans la compagnie permettrait d'avancer. Et elles sont nombreuses: dans le rapport de la CEA, près de 77 % des danseurs estiment avoir été victimes de harcèlement moral ou avoir assisté à des scènes de harcèlement moral et 26 %, de harcèlement sexuel ; 87 % considèrent que les mécanismes de recours ne sont pas suffisamment clairs, efficaces et de confiance… Dans cette période de chasse aux harceleurs, qui a coûté leur poste à Peter Martins (New York City Ballet) et Kenneth Greve (Ballet de Finlande), il faut trouver, avec ce sondage, les clés du salut. Stéphane Lissner, le directeur de l'Opéra de Paris, ne pourra pas laisser la question en suspens au moment où il cherche à faire prolonger son mandat. [...] Les hommes lui en veulent d'avoir fait ses adieux avec Roberto Bolle, play-boy étoilé de la Scala, plutôt qu'avec une étoile ou un jeune de la compagnie. Avec les filles, qui furent étoiles en même temps qu'elle, le climat reste tendu. Il faut dire que la patronne danse encore ici et là. Ensuite, si elle s'est occupée de son art d'une main de fer, elle ne s'est guère occupée des autres. [...] Elle avait appelé, lorsqu'elle a été nommée, Manuel Legris pour la seconder. Le danseur étoile, longtemps partenaire et complice, maintenant à la tête du Ballet de Vienne, a décliné: il a l'étoffe du poste et la compagnie l'attend d'ailleurs comme le Messie. [...] 90 % des danseurs estiment ne pas faire l'objet d'un management de haute qualité et pointent l'absence de communication et le manque de retour clair sur leurs prestations. Les danseurs sont toujours mécontents, mais là, ça fait beaucoup. |
その結果は以下のとおり:
154名中108名のダンサーが調査に回答
● モラルハラスメントの被害にあったもしくは目撃した - 約77%
● セクシュアルハラスメントの被害にあったもしくは目撃した - 26%
● 被害を訴える手段が、十分に、明確で、効果的、信頼できるとは言えない - 87%
● 現在のマネジメントは質が高いとは思えない、コミュニケーションが不足している、舞台でのパフォーマンスに対する明確なフィードバックが不足していると考えている - 90%
調査結果は既にダンサーたちには先週水曜日に伝えられているとのことです。
記事には調査結果のほかにもちろん筆者(Ariane Bavelier)が書いた文章もあるわけですが(ちょっとよくわからない箇所があるので、訳しません。)、この報道に対し、オペラ座のマネジメントは、オペラ座に対し損害を与えるものと非難する声明を98名のダンサーの署名を添えて発表しています。
https://www.sceneweb.fr/crise-au-ballet-de-lopera-national-de-paris/
本家ではすごい勢いでいろいろな人が投稿してますが、新しい動きがあったらまたお伝えしますね。
|
|
Revenir en haut |
|
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
Posté le: Mar Avr 17, 2018 2:38 pm Sujet du message: |
|
|
この一件について、イギリスでの報道も出ています。ピーター・マーティンスのときと同じように、ネガティブなインタビューコメントも拾われてます。結構厳しい状況という感じもしなくもないですが、内部調査なのでね、この調査結果をもとに今後改善を図っていくつもりだったんじゃないかなーとも思うんですけどねぇ。それに、この調査をした委員会には守秘義務を課せられてなかったんですかねと思います。ま、どっから漏れたのかわかりませんが。
|
|
Revenir en haut |
|
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
|
Revenir en haut |
|
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
|
Revenir en haut |
|
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
|
Revenir en haut |
|
mizuko
Inscrit le: 16 Avr 2006 Messages: 14999 Localisation: tokyo
|
Posté le: Lun Sep 24, 2018 6:11 am Sujet du message: |
|
|
[本家より]
内部アンケート結果のメディア流出に端を発したこの問題、9月6日にパリの小審裁判所で裁判が開かれました。Dalloz にレポートが出ています。
https://www.dalloz-actualite.fr/flash/pas-de-fraude-dans-designation-du-delegue-syndical-de-l-opera-de-paris
Devant le tribunal d’instance de Paris, l’ONP a fait valoir que la désignation comme délégué syndical était frauduleuse. En effet, selon l’ONP, le salarié, ayant connaissance de l’imminence d’une procédure disciplinaire à son encontre après réception d’une convocation à un entretien préalable en vue d’un licenciement, aurait voulu échapper aux foudres de la direction grâce à une désignation comme délégué syndical au comité d’entreprise. Il n’avait jusqu’alors jamais eu d’engagement syndical, ce qui a poussé l’ONP a considéré que cette désignation avait pour seul but de bénéficier du statut protecteur.
[...]
Le tribunal, dans son jugement, a reconnu l’implication du salarié sur les conditions de travail au sein de l’ONP, implication confirmée par les diverses attestations versées aux débats. Par ailleurs, sa désignation, datée du 22 mai, a précédé la réception de la convocation à l’entretien préalable, reçue le 24 mai. Enfin, cette désignation faisait suite au retrait volontaire de l’ancien délégué syndical.
Le tribunal d’instance de Paris n’a donc pas reconnu le caractère frauduleux de la désignation, qui ne peut être établi que lorsque celle-ci a pour but exclusif d’assurer une protection individuelle, comme le rappellent les magistrats dans la motivation de leur décision. L’ensemble des demandes de l’ONP étant rejetées, il est peu probable, au vu de la motivation claire du jugement, que l’institution forme un pourvoi en cassation contre ce jugement. L’affaire du délégué syndical de l’ONP semble donc close, pour le moment.
が、読んでもよくわからない・・・。
サミュエル・ムレーズが組合の代表に選出されたのは 5/22で、5/24に受領することになる解雇通告の事前面談を受けた後だったということで、組合の代表に選出したのはムレーズの身分を守るためだけの詐欺まがいの行為だというのが、オペラ座の主張。しかし、小審裁判所は、オペラ座が主張するような行為だったとは認めなかったようです。オペラ座の一連の訴えは全て退けられ、明確な判決も下されたことから、組合の代表についての訴訟は結審したと思われます。とりあえず。
という内容で、合ってるかしら。
|
|
Revenir en haut |
|
|