Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Ven Mai 01, 2015 8:46 pm Sujet du message: |
|
|
Programme mis à jour
Le Ballet de Hambourg vient de mettre en ligne sa nouvelle saison :
2 créations :
Duse
Mythe et mystique de la comédienne italienne Eleonora Duse
Ballet de John Neumeier
Musique: Benjamin Britten, Arvo Pärt
Chorégraphie, décors et costumes : John Neumeier
Avec: Alessandra Ferri
Turangalîla
Ballet de John Neumeier
Musique: Olivier Messiaen
Chorégraphie: John Neumeier
Décor: Heinrich Tröger
Costumes: Albert Kriemler
Reprises :
A Cinderella Story
Musique : Serge Prokofiev
Chorégraphie, mise en scène et décors: John Neumeier
Costumes: Jürgen Rose
Lumières: Max Keller
La Passion selon Saint-Matthieu
Musique: Jean-Sébastien Bach
Chorégraphie, mise en scène, costumes et décors: John Neumeier
Peer Gynt
Ballet de John Neumeier, librement adapté de Henrik Ibsen
Musique: Alfred Schnittke
Chorégraphie, mise en scène et décors: John Neumeier
Costumes: Jurgen Rose
Liliom
Musique: Michel Legrand
Chorégraphie, costumes et lumières: John Neumeier
Décors: Ferdinand Wögerbauer
Casse-Noisette
Musique: Piotr Ilitch Tchaïkovski
Chorégraphie, mise en scène et décors : John Neumeier
Costumes: Jurgen Rose
L'Oratorio de Noël
Musique: Jean-Sébastien Bach
Chorégraphie, costumes et lumières: John Neumeier
Décors: Ferdinand Wögerbauer
Winterreise / Le Voyage d'Hiver
Musique: Hans Zender d'après Franz Schubert
Chorégraphie: John Neumeier
Décors et costumes: Yannis Kokkos
Giselle
Musique: Adolphe Adam, Friedrich Burgmüller
Chorégraphie: John Neumeier d'après Jean Coralli, Jules Perrot et Marius Petipa
Décors et costumes: Yannis Kokkos
Le Messie
Musique: Georg Friedrich Haendel, Arvo Pärt
Chorégraphie: John Neumeier
Costumes: John Neumeier
Décors: Ferdinand Wögerbauer
Shakespeare dances (Wie es Euch gefällt/Comme il vous plaira, Hamlet, Vivaldi)
Musique: Wolfgang Amadeus Mozart, Michael Tippett
Chorégraphie et mise en scène: John Neumeier
Scénographie: Klaus Hellenstein
Roméo et Juliette
Musique: Serge Prokofiev
Chorégraphie et mise en scène: John Neumeier
Décors et costumes: Fillipo Sanjust
Othello
Musique: Arvo Pärt, Alfred Schnittke, Naná Vasconcelos
Chorégraphie, mise en scène, décors et costumes: John Neumeier
Napoli
Musique: Edvard Helsted, Holger Simon Paulli, Niels Wilhelm Gade, Hans Christian Lumbye
Chorégraphie et mise en scène: Lloyd Riggins d'après August Bournonville
Décors et costumes: Rikke Juellund
Tatiana
Ballet de John Neumeier d'après Eugène Onéguine d'Alexandre Pouchkine
Musique: Lera Auerbach
Chorégraphie et mise en scène, décors et costumes: John Neumeier
Gala Nijinsky XLII:
17 juillet 2016 - Programme à déterminer
Compagnie invitée :
12-13 juillet 2016 - Annonce à venir
Tournées :
Baden-Baden
Festspielhaus Baden-Baden
6, 7 et 8 novembre 2015 | Casse-Noisette
13 novembre 2015 | Ballett-Werkstatt (atelier chorégraphique)
14 et 15 novembre 2015 | Oratorio de Noël
Moscou
Bolchoï
19 et 20 janvier 2016 | A Cinderella Story
23 et 24 (matinée + soirée) janvier 2016 | Roméo et Juliette
Chicago
Harris Theater
23 et 24 février 2016 | Othello
26 et 27 février 2016 | La Troisième symphonie de Mahler
Tokyo
Bunka Kaikan
4, 5 et 6 mars 2016 | Liliom
8 et 9 mars 2016 | "The World of John Neumeier" – Gala
11, 12 et 13 mars 2016 | Le Songe d'une nuit d'été
Vienne
Theater an der Wien
9, 10 et 11 mai 2016 | "Shakespeare Dances" |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Lun Mai 18, 2015 5:50 pm Sujet du message: |
|
|
Le service de presse du Ballet de Hambourg vient d'annoncer très laconiquement qu'Alina Cojocaru, qui devait danser le rôle titre dans Giselle le 20 et le 21 mai, annulait sa participation "pour des motifs personnels", et qu'elle serait remplacée par Carolina Agüero, l'une des étoiles de la compagnie. |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Jeu Juin 11, 2015 11:46 pm Sujet du message: |
|
|
Petits souvenirs de Hambourg, où la reprise de Shakespeares Dances, avec toutes les stars de la "maison Neumeier", Otto Bubenicek, Carsten Jung, Alexandre Riabko, Silvia Azzoni, Edvin Revazov, Anna Laudere, Hélène Bouchet... a remporté un beau succès auprès d'un public tout acquis à la cause...
|
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Ven Juin 12, 2015 10:39 am Sujet du message: |
|
|
Le Ballet de Hambourg a mis en ligne le (très) copieux programme du Gala Nijinsky. La soirée est certes surtaxée, mais au moins, le public en a pour son argent, avec plus de cinq heures (!) de spectacle.
Parmi les invités de marque, on relève Alina Cojocaru et Johan Kobborg dans La Sylphide, Qiu Yunting et Wu Sicong, du Ballet National de Chine, dans un ouvrage contemporain, et bien sûr l'inévitable Svetlana Zakharova, dans la non moins inévitable Dame aux Camélias. Des danseurs du Ballet de Houston seront également de la partie.
Nijinsky Gala XLI : The Spirit of the Romantic
Conductor: Simon Hewett
Hamburg Philharmonic Orchestra
Host: John Neumeier
Sunday, July 12, 2015 | 6.00 PM
Hamburg State Opera
Part I
Songs & Chansons
Music: Cole Porter und Französischen Chansons
Choreography: Masa Kolar
The National Youth Ballet
excerpt from Verklungene Feste
Music: Richard Strauss
Choreography: John Neumeier
Anna Laudere, Edvin Revazov
Silvia Azzoni, Alexandre Riabko
excerpt from Clear
Music: Johann Sebastian Bach
Choreography: Stanton Welsh
Aaron Robinson, Chun Wai Chan
Houston Ballet
excerpt from Linen Braids
Choreography: Zhang Disha
Qiu Yunting, Wu Sicong
National Ballet of China
excerpt from Sons de l'âme
Music: Frédéric Chopin
Choreography: Stanton Welsh
Connor Walsh, Carina Gonzalez
Jessica Collado, Ian Casady
Houston Ballet
La Vivandière
Music: Cesare Pugni
Choreography: Pierre Lacotte after Arthur Saint-Léon
Leslie Heylmann, Alexandr Trusch
Mayo Arii, Futaba Ishizaki, Aurore Lissitzky, Lucia Rios
La Cachucha excerpt from "Le Diable boiteux"
Music: Cesare Pugni
Choreography: Jean Coralli
Yaiza Coll
excerpt from La Sylphide
Music: Herman Severin Løvenskiold
Choreography: Auguste Bournonville/Johan Kobborg
La Sylphide: Alina Cojocaru
James: Johan Kobborg
Part II
excerpt from Le Pavillon d'Armide
Music: Nikolai Nikolayevich Tcherepnin
Choreography: Michail Fokine, Alexandra Danilova, John Neumeier
Vaslav Nijinsky: Otto Bubenícek
Serge Diaghilev: Ivan Urban
Armide: Hélène Bouchet
Tamara Karsavina: Carolina Agüero
Alexandra Baldina: Leslie Heylmann
Vaslav Nijinsky: Alexandre Riabko
and Ensemble
Part III
excerpt from Winterreise
Music: Hans Zender – A Composed Interpretation of Franz Schubert's Winterreise
Choreography: John Neumeier
Silvia Azzoni, Hayley Page
Aleix Martínez, Lloyd Riggins
and Ensemble
How Beautiful is Heaven
Choreography: Zhang Disha
Qiu Yunting, Wu Sicong
National Ballet of China
excerpt from Peer Gynt
Music: Alfred Schnittke
Choreography: John Neumeier free after Henrik Ibsen
Solveig: Alina Cojocaru
Peer Gynt: Carsten Jung
excerpt from Lady of the Camellias
Music: Frédéric Chopin
Choreography: John Neumeier
Marguerite Gautier: Svetlana Zakharova – Bolshoi Ballet
Armand Duval: Edvin Revazov
Olympia: Carolina Agüero
Count N.: Konstantin Tselikov
and Ensemble
excerpt from Napoli
Music: Edvard Helsted, Holger Simon Paulli, Hans Christian Lumbye
Choreography: August Bournonville, Lloyd Riggins
Teresina: Silvia Azzoni
Gennaro: Karen Azatyan
Peppo: Carsten Jung
Veronica: Niurka Moredo
Giacomo: Konstantin Tselikov
Fra Ambrosio: Marc Jubete
Tarantella: Yuka Oishi
and Ensemble
http://www.hamburgballett.de/e/_gala.htm |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Sam Juin 13, 2015 10:47 am Sujet du message: |
|
|
Demain dimanche, de 11h à 13h, aura lieu à l'Opéra de Hambourg, une "Ballett-Werkstatt" (littéralement : atelier chorégraphique), qui est en fait une séance de travail sur scène, commentée au micro par John Neumeier en personne. Cette année, il s'agira d'une répétition de Peer Gynt, le "nouveau" ballet du directeur de la compagnie. Nouveau avec des guillemets, car il s'agit d'un ouvrage datant de 1989, mais apparemment si fortement remanié que le Ballet de Hambourg le présente comme une véritable création.
Les "Ballett-Werkstätte" sont très courues des amateurs hambourgeois, et toutes les places pour l'édition... 2016 sont d'ores et déjà vendues. En tous cas, nous vous parlerons en détail sur Dansomanie de ce qui se sera passé demain.
»Peer Gynt« als Thema der Ballett-Werkstatt am 14. Juni
In der letzten Ballett-Werkstatt der Saison am Sonntag, den 14. Juni 2015, widmet sich John Neumeier der anstehenden Premiere von »Peer Gynt«, die am 28. Juni 2015 die 41. Hamburger Ballett-Tage eröffnet wird. Der Ballettintendant und Chefchoreograf gewährt exklusive Einblicke in die Kreationsarbeit an der neuen Fassung seines 1989 uraufgeführten Balletts nach Henrik Ibsens dramatischem Gedicht. 26 Jahre später nähert sich John Neumeier dem Werk erneut mit seiner aktuellen Sicht auf die dramaturgische und choreografische Umsetzung.
»Ballett-Werkstatt (Thema: Peer Gynt)«
Sonntag, 14. Juni 2015, 11.00 Uhr (öffentliches Training ab 10.30 Uhr),
Hamburgische Staatsoper[/b]
Dansomanie a par ailleurs eu droit à une visite VIP du "Ballettzentrum", le "sanctuaire" de la danse hambourgeoise, où la compagnie possède ses studios de répétitions et ses locaux administratifs. Cet ancien lycée de jeunes filles abrite également l'école de danse rattachée à l'institution que dirige John Neumeier.
Vous en saurez bientôt davantage. |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Sam Juin 13, 2015 10:51 am Sujet du message: |
|
|
Et si Hambourg est devenu, grâce à la réputation et à l'entregent de Neumeier, une quasi-"capitale allemande de la danse", elle n'en reste pas moi aussi l'un des principaux ports européens, voire mondiaux, et amarré au quai, une autre surprise de taille nous attendait, le Queen Mary 2, tout simplement le plus grand paquebot du monde (construit en France, cocorico...), en visite de courtoisie dans la métropole hanséatique.
|
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Mar Juin 16, 2015 9:10 am Sujet du message: |
|
|
John Neumeier s'est confié au quotidien allemand Die Welt (droite conservatrice) : on y apprend notamment que "s'il était riche", il investirait dans la production de films de danse.
Par ailleurs, le directeur du Ballet de Hambourg estime que le système de départ à la retraite à 42 ans [bientôt 43] à l'Opéra de Paris est une bonne chose pour les danseurs du corps de ballet, "qui peuvent achever leur carrière dans une certaine splendeur" et bénéficier d'une retraite qui leur évite de galérer entre 42 et 63 ans [l'âge légal de départ à la retraite pour les salariés allemands ndlr]. En revanche, Neumeier considère que c'est inadapté aux solistes, qui ont encore beaucoup de choses à dire au-delà de la date couperet de 42 ans.
Pour occuper sa propre retraite, qui interviendra en 2019, Neumeier compte écrire un livre consacré à la (re)-création de Peer Gynt, dont il consigne actuellement toutes les étapes dans un journal de bord.*
John Neumeier : "Ich würde in Ballettfilme investieren", par Monika Nellissen (Die Welt) |
|
Revenir en haut |
|
silvia
Inscrit le: 24 Mai 2006 Messages: 198 Localisation: rome
|
Posté le: Mar Juin 16, 2015 1:16 pm Sujet du message: |
|
|
Otto Bubenicek, principal dancer of Hamburg Ballet and twin brother of the former Hamburg Ballet and current Dresdensemper Oper Ballett Jiri, is going to leave the company at the end of this season. His farewell will be during Nijinsky Gala
|
|
Revenir en haut |
|
sophia
Inscrit le: 03 Jan 2004 Messages: 22086
|
Posté le: Mer Juin 17, 2015 9:15 pm Sujet du message: |
|
|
Shakespeare Dances
Ballet de Hambourg
Hambourg, 11 juin 2015
Shakespeare est un vieux compagnon de route de Neumeier. De Roméo et Juliette à Othello, en passant par Le Songe d'une nuit d'été, son théâtre semble avoir été une source d'inspiration inépuisable pour lui, au même titre que, dans le domaine musical, les partitions de Mahler ou de Bach. En 2013, pour célébrer ses quarante ans à la tête du Ballet de Hambourg, le chorégraphe se tourne à nouveau vers cet ami très cher et lui rend un ultime hommage avec une création – une série de recréations en réalité – arrangées en forme de triptyque. Shakespeare Dances réunit ainsi trois ballets figurant déjà au répertoire de la compagnie – Comme il vous plaira (1985), Hamlet (1997) et VIVALDI ou La Nuit des rois (1996) – et en propose des versions à la fois retravaillées et condensées. Il résulte de ce nouvel arrangement une soirée dense et généreuse, de près de quatre heures, une soirée à la Neumeier, où la compagnie au complet, et notamment toutes ses merveilleuses étoiles, peut partager la scène dans une grande fête théâtrale et chorégraphique - sorte de prélude au gala Nijinsky. Dans ce spectacle, du reste, l'œuvre isolée importe peut-être moins que l'ensemble, composite, avec ses mille et une diaprures dramatiques et musicales. Alternant sans heurt la comédie et la tragédie, la plaisanterie et la gravité, Shakespeare Dances est un florilège rêvé, qui semble avant tout vouloir consacrer le triomphe du théâtre dans le théâtre, au cœur de la dramaturgie shakespearienne comme du travail chorégraphique de Neumeier. Le vers célèbre emprunté à Comme il vous plaira - « Le monde entier est un théâtre » - en constitue dès lors l'emblème naturel, le sous-titre obligé.
La mise en abyme cueille le spectateur dès qu'il pénètre dans la salle, avant même le début de la représentation. Le décor de Comme il vous plaira, lumineux, épuré, porte la marque des scénographies neumeieriennes : un papier peint monochrome, qui glissera plus tard du rose saumon au bleu nuit, une série de panneaux représentant une forêt verdoyante aux contours naïfs – le tout ancré dans une esthétique familière, où le minimalisme de bon aloi est contrebalancé par la luxuriance des costumes et la vivacité de la chorégraphie. Dans ce cadre de pastorale revisitée, vient s'immiscer, détail ouvertement anachronique, une bicyclette rutilante. Un jeune homme bien d'aujourd'hui, en jeans et tee-shirt blanc, interprété par Carsten Jung, est allongé par terre et plongé dans un livre. Jaques – tel est son prénom, emprunté directement au personnel de la pièce – tantôt déclame quelques vers, tantôt commente la progression de l'action. Il est l'image, à la fois ludique et légère, du chorégraphe, flâneur émerveillé devant le monde, tour à tour maître de cérémonie, narrateur, guide et fil conducteur dans le labyrinthe des passions shakespeariennes. Si le procédé de la prise de parole est plutôt déroutant pour le balletomane, coutumier du silence de la danse, il imprime néanmoins un ton distancié à l'ensemble : Shakespeare Dances raconte bien moins des pièces fidèlement qu'il ne les réinterprète librement, en tentant d'en restituer les atmosphères, notamment par les choix musicaux.
Comme il vous plaira est un petite comédie de situation, accompagnée par un choix de pièces divertissantes de Mozart, un brin prévisibles sans doute, mais diablement entraînantes. Elle décline en cinq scènes, jusqu'au happy end final, à peu près tous les poncifs du genre : les amours galantes, les travestissements et les quiproquos, les jeunes premiers charmants et les barbons aigris... A la danse sur pointes des personnages nobles fait écho une amusante - quoiqu'un peu longuette - idylle paysanne, revisitée à la sauce néo-classique et exécutée pieds nus, conduite par un Aleix Martinez au souffle burlesque et bucolique. Dans cet univers frivole de marivaudages ininterrompus, brillent, en Rosalinde et Orlando, Silvia Azzoni et Alexandre Riabko, couple en or, délicieux mélange de grâce aérienne et de verve comique.
En plein cœur de ce Shakespeare Dances, dominé par la gaieté et la sensualité, Neumeier choisit de placer la tragédie, Hamlet. La pièce – ou sa figure centrale – semble, du reste, n'avoir jamais cessé de tarauder le chorégraphe, qui en a réglé pas moins de quatre versions au cours de sa carrière. Si l'on comprend bien la nécessité esthétique d'adjoindre un contrepoint austère au florilège, ce n'est pourtant pas le ballet qui, des trois, se digère le mieux – son découpage en deux volets, séparés par un entracte, laisse à cet égard quelque peu circonspect. L'un des aspects intéressants réside néanmoins dans l'utilisation du Divertimento «Sellinger’s Round» de Sir Michael Tippett, véritable pastiche de musique élisabéthaine, qui permet notamment d'assurer la jointure avec Comme il vous plaira sur un bref défilé de figures shakespeariennes, comme Roméo et Juliette, sorties tout droit du chapeau de maître Jaques. Très libre, l'adaptation de la pièce présente un premier volet qui réoriente clairement l'intrigue en direction du couple Ophélie-Hamlet. On en retient surtout, avant le retour d'Hamlet au Danemark, le long et magnifique pas de deux initial, interprété par Anna Laudere et Edvin Revazov, pendant grave et tourmenté à la paire solaire Azzoni-Riabko.
VIVALDI ou La Nuit des rois conclut le ballet dans l'exaltation des sens. Ce dernier acte nous ramène in fine, par son ton et par ses situations, à la comédie, mais à une comédie relevée d'une pointe d'onirisme, sinon de féerie. Réduite à une épure, l'intrigue pousse à son paroxysme les thèmes du travestissement et de la confusion des genres, déjà présents à l'acte I. Sons, couleurs, formes ou personnages, tout donne ici au spectateur l'impression de s'emballer. Avec une remarquable économie de moyens, par la seule force des images, Neumeier réveille une tempête, donne vie à un naufrage, fait surgir une cour de quelque royaume imaginaire... A la prouesse du chorégraphe répond, il est vrai aussi, celle du quatuor d'interprètes, sidérant d'intensité ou de virtuosité, formé d'Otto Bubeníček, immense duc rouge malade d'amour dont on pleure déjà le départ, d'Hélène Bouchet, longue liane mélancolique, de Carolina Agüero et de Konstantin Tselikov, jeunes elfes rivalisant de vivacité et d'espièglerie dans les rôles de Viola et Sebastian. L'apothéose finale est, de son côté, attendue – presque trop même : l'ensemble des comédiens, métamorphosés en clowns à gros nez rouge et chapeau claque, se retrouve réuni sur la scène du grand théâtre du monde pour une ultime démonstration, trépidante comme il se doit, qui semble vouloir tracer un lignage, peut-être un peu facile, entre le monde de Shakespeare et celui de la comédie musicale.
Un petit reportage de présentation du ballet (cliquer sur l'image) :
|
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Sam Juin 20, 2015 6:32 pm Sujet du message: |
|
|
A mon tour de m'y coller...
Cette "trilogie shakespearienne" de John Neumeier peut, au premier regard, être perçue comme une compilation de trois ouvrages du chorégraphe qui figuraient déjà depuis belle lurette au répertoire de la compagnie. Le dramaturge élisabéthain fait d'ailleurs partie des "marottes" de Neumeier, tout comme Chopin ou Nijinsky. Contrairement aux apparences, Shakespeare Dances ne se limite pas à un simple collage, histoire de remplir une soirée - de ce point de vue d'ailleurs, les balletomanes hambourgeois en ont pour leur argent, car il est rare, du côté du Gänsemarkt, qu'un spectacle dure moins de trois heures.
Shakespeare Dances se présente un peu comme un "vademecum" de l'apprenti comédien. Jaques (Carsten Jung) campe un personnage dont on ne sait exactement s'il s'agit d'un étudiant "avancé" ou d'un prof "proche du peuple" - à la manière de Keating dans Le Cercle des poètes disparus -, qui se charge de dévoiler aux acteurs en herbe les ficelles du métier, et de leur expliquer la logique architecturale, les ressorts dramatiques d'une pièce de théâtre.
Le cours ainsi improvisé débute par la chose d'apparence la plus facile : la comédie, illustrée par Comme il vous plaira. Mais la simplicité n'est qu'apparente... Neumeier exploite habilement La Plaisanterie musicale (Ein musikalischer Spaß) de Mozart - le Salzbourgeois y caricaturait férocement ses rivaux moins doués, notamment Florian Leopold Gassmann, qui lui avait raflé le poste de Hofmusikdirektor à Vienne - pour y faire trébucher les danseurs, mettre en exergue les fautes de débutants cherchant à se pousser du col. Le tout est d'une verve inhabituelle chez un chorégraphe davantage porté à une grandiloquence toute wagnérienne... Les dames sont ici particulièrement à la fête, avec évidemment Silvia Azzoni en Rosalinde, mais aussi Leslie Heylmann (Celia), et les deux délicieuses campagnardes incarnées par Ekaterina Mamrenko (Audrey) et Miljana Vračarić (Eva).
Neumeier, pour donner une unité au spectacle, a soigné les transitions. Le personnage de Jaques sert de lien entre les diverses parties. Certes, Neumeier est obligé de lui faire donner de la voix, ce qui peut, dans un ballet être considéré comme un expédient destiné à pallier plus ou moins bien les insuffisances de la chorégraphie, intrinsèquement inapte à rendre intelligible une narration un tant soit peu complexe. Mais ici, l'écueil est (partiellement) contourné grâce à l'excellente diction et au sens théâtral de Carsten Jung. Le danseur-acteur maîtrise parfaitement son sujet et, dans sa bouche, le texte déclamé n'apparait fort heureusement pas comme une incongruité.
La musique est aussi astucieusement utilisée dans ce même but d'unification. Pour introduire la version raccourcie - mais apparemment présentée comme "définitive" - de son Hamlet, Neumeier ajoute, à la fin de Comme il vous plaira, quelques mesures du Divertimento on Selliger's round, de Michael Tippett. Le célèbre compositeur britannique y paraphrase un air élisabéthain traditionnel ("La Ronde de Sellinger") et multiplie les emprunts à William Byrd et Orlando Gibbons. Atmosphère shakespearienne assurée, tout en amenant "en douceur" les harmonies plus contemporaines du Triple concerto pour violon, alto, violoncelle et orchestre, également de Michael Tippett.
Avec Hamlet, on passe du registre de la pochade à celui de la tragédie. Neumeier s'attache davantage aux relations personnelles entre les protagonistes - et bien évidemment à l'amour désespéré que se vouent Ophélie et Hamlet - qu'aux aspects politiques de la pièce. Les rôles principaux sont confiés à deux stars du Ballet de Hambourg, Anna Laudere et Edvin Revazov, mais c'est paradoxalement le "méchant" et sombre Fenge (frère de Hamlet), incarné par Karen Azatyan, qui retient le plus l'attention.
Ce sont trois personnages secondaires, les jongleurs (Emanuel Amuchásteguy, Aleix Martinez, Konstantin Tselikov), qui assurent la continuité avec la dernière partie du programme, La Nuit des rois (Vivaldi oder Was ihr wollt). Les trois jongleurs se fondront en un personnage, le clown Feste (en fait, la jeune Viola travestie).
La Nuit des rois constitue d'ailleurs aussi en soi une sorte de "fusion", de synthèse des deux pièces précédentes : ni pure comédie, ni vraie tragédie, elle nécessite, de la part des comédiens, les qualités indispensables aux deux genres, et constitue la dernière marche de ce "Gradus ad Parnassum" de l'acteur / danseur. Les différentes œuvres concertantes de Vivaldi qui servent de support à la chorégraphie sont autant d'échos - du moins sur le plan formel - du Triple concerto de Tippett, mais les solistes instrumentaux ne se sont pas toujours avérés à la hauteur de la tâche et les oreilles des balletomanes - mélomanes auront ici ou là souffert de quelques approximations dans l'intonation, notamment du côté des violons. La consolation sera venue des yeux, avec un très beau plateau : Carolina Agüero excellait dans le rôle de composition de Viola / Feste, et l'on avait par ailleurs le privilège d'admirer Otto Bubeniček (Orsino, le Duc malade d'amour) dans l'une de ses dernières apparitions, puisqu'il prendra sa retraite à la fin de la saison 2014-2015. |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Lun Juin 22, 2015 2:15 pm Sujet du message: |
|
|
Diana Vichneva sera l'étoile invitée du Ballet de Hambourg pour danser le rôle-titre de Tatjana le 2 juillet prochain. Son partenaire sera Alexey Lyubimov, du Stanislawski.
Des places sont encore en vente pour cette représentation :
http://www.hamburgische-staatsoper.de/de/3_karten/ |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Lun Juin 22, 2015 3:50 pm Sujet du message: |
|
|
Les critiques de Sophia et de moi-même sur Shakespeare Dances son maintenant en ligne sur le site de Dansomanie, illustrées des photos ad hoc :
11 juin 2015 : Shakespeare Dances (John Neumeier) au Ballet de Hambourg
Shakespeare est un vieux compagnon de route de Neumeier. De Roméo et Juliette à Othello, en passant par Le Songe d'une nuit d'été, son théâtre semble avoir été une source d'inspiration inépuisable pour lui, au même titre que, dans le domaine musical, les partitions de Mahler ou de Bach. En 2013, pour célébrer ses quarante ans à la tête du Ballet de Hambourg, le chorégraphe se tourne à nouveau vers cet ami très cher et lui rend un ultime hommage avec une création – une série de recréations en réalité – arrangées en forme de triptyque. Shakespeare Dances réunit ainsi trois ballets figurant déjà au répertoire de la compagnie – Comme il vous plaira (1985), Hamlet (1997) et VIVALDI ou La Nuit des rois (1996) – et en propose des versions à la fois retravaillées et condensées. Il résulte de ce nouvel arrangement une soirée dense et généreuse, de près de quatre heures, une soirée à la Neumeier, où la compagnie au complet, et notamment toutes ses merveilleuses étoiles, peut partager la scène dans une grande fête théâtrale et chorégraphique - sorte de prélude au gala Nijinsky.
--> Lire la suite |
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Lun Juin 29, 2015 5:18 pm Sujet du message: |
|
|
John Neumeier présente Peer Gynt - Ballett-Werkstatt V, dimanche 14 juin 2015
Transcription et traduction de la répétition commentée au Ballet de Hambourg
Avec :
Peer Gynt - Carsten Jung
Aase, sa mère - Anna Laudere
Les Aspects de Peer Gynt
L'Innocence - Aleix Martinez
La Vision - Alexandre Riabko
L'Agressivité - Karen Azatyan
Le Doute - Marc Jubete
Solveig - Alina Cojocaru
Anitra / Ingrid / L'Autre - Carolina Agüero
Mads Moen, Fiancée d'Ingrid - Konstantin Tselikov
Peer Gynt
Cette « création » de Peer Gynt est quelque chose que je n’avais encore jamais fait de ma vie, recréer une pièce qui a déjà été chorégraphiée il y a des années, qui a eu un grand succès et qui a déjà été représentée de nombreuses fois, y compris dans les plus importants théâtres étrangers, comme le Bolchoï, le Mariinsky ou encore l’Opéra de Paris. Et pourtant, j’ai tout de même souhaité réviser entièrement l’ouvrage. L’idée de cette refonte m’est venue à l’occasion d’une intervention qu’on m’avait demandé de faire à la Alfred-Schnittke-Akademie à Hambourg il y a quelques années. Alfred Schnittke est en effet le compositeur qui a écrit la musique de mon Peer Gynt. C’était en 2003, je crois. Lors de cette conférence, j’avais projeté quelques extraits vidéo de ce ballet. J’ai été très ému et frappé par la qualité de la musique, et je me suis dit : « vingt-six ans après la création, pourquoi ne pas mettre à profit l’expérience acquise durant tout ce temps, et remettre ce ballet sur le métier? N’y a-t-il pas ici une opportunité de refaire les choses autrement? » La chorégraphie doit demeurer un art vivant. Les ouvrages du répertoire doivent évoluer. Lorsque je me tiens à la place du public pour regarder un ballet, je ne suis pas là pour l’admirer, mais au contraire pour porter sur lui un regard critique et me demander si je n’aurais pas pu le concevoir différemment. Je procède, au fil des ans, à des remaniements plus ou moins importants de tous mes ouvrages. Par exemple, Le Songe d’une nuit d’été, que nous venons de présenter en tournée à Salzbourg, n’est certainement plus Le Songe d’une nuit d’été tel qu’il fut créé en 1977. C’est un processus d’évolution tout à fait normal. Mais de reprendre un ballet quasiment à zéro, de réviser presque chaque scène, ça, c’est vraiment inédit pour moi. J’ai le privilège d’avoir déjà passé un certain temps ici, à Hambourg, et d’avoir une vue rétrospective suffisamment large pour pouvoir me dire : « je vais remonter ce Peer Gynt tel que je l’imagine aujourd’hui, en 2015. »
Mon histoire avec Peer Gynt a des origines très lointaines. Si je voulais en raconter tous les détails, il ne resterait plus de temps pour vous montrer les danseurs durant cet « atelier chorégraphique ». Mon histoire, je dirais presque mon voyage en compagnie de Peer Gynt a débuté dans les années 1960, alors que j’étais encore étudiant. A l’université, je ne me préoccupais pas seulement de danse, mais aussi de conception de costumes. Moyennant quoi, on m’avait chargé de réaliser les costumes pour une représentation théâtrale de Peer Gynt, montée par mon guide spirituel, mon mentor, le Père John Walsh. En fait, les représentations prévues n’ont jamais eu lieu, mais cela aura tout de même suffi à éveiller en moi un grand intérêt pour cette pièce. Peer Gynt, écrit par Ibsen en 1866-1867, n’était à l’origine pas conçu pour être joué sur une scène, mais plutôt pour être lu à haute voix. Ce qui m’a fasciné dans Peer Gynt c’est la coexistence d’un réalisme minutieux et d’un univers onirique, un monde totalement imaginaire. Les voyages de Peer Gynt n’ont pas seulement lieu dans la vie réelle, ils le conduisent à des rencontres avec des Trolls, des êtres venus d’autres mondes. Je me suis dit qu’il serait peut-être plus aisé de restituer cette dualité par la danse, plutôt que par le théâtre en fait. Mes premières véritables notes chorégraphiques pour Peer Gynt datent de 1981. C’est là que j’ai commencé sérieusement à projeter un grand ballet basé sur l’œuvre d’Ibsen et à en concevoir la structure et l’enchaînement des scènes. En fait, ce qui m’a tout de suite inspiré, c’est la fin de la pièce, lorsque Peer Gynt retourne en Norvège. Sur le chemin, il trouve un oignon, qu’il se met à peler. Et il se met à comparer la succession des pelures de cet oignon avec les différentes étapes de sa vie : lorsqu’on a fini de retirer les pelures, au milieu, il ne reste… plus rien. C’est ça que j’ai voulu transposer dans le ballet : les danseurs dépeignent les strates de la vie de Peer Gynt. Dans le ballet tel que je le concevais alors, le cœur de cet « oignon » n’était pas le néant, comme chez Ibsen, mais le personnage de Solveig : ce qui restait à Peer Gynt après avoir - presque – tout perdu, la femme qui l’attendait depuis soixante ans.
Je vais essayer de vous résumer en quelques mots l’histoire de Peer Gynt, même si la plupart d’entre vous la connaissent sans doute. Peer Gynt était un garçon étrange, très fortement imprégné de culture scandinave, et doué d’une grande imagination. Son père, à l’origine très fortuné, s’était retrouvé dans la pauvreté, après avoir dépensé tout son argent en s’adonnant à la boisson. Peer Gynt, lui, se réfugie dans des rêves fous. Il s’imagine être capable de voler dans les airs. Sa mère ne le comprend pas et se désespère. Elle lui reproche de ne pas vouloir épouser Ingrid, fille d’un riche fermier, qui aurait pu ramener un peu d’aisance à la famille. Lorsque Peer Gynt se décide enfin, il est trop tard. Le jour même, Ingrid se marie avec un autre garçon. A la noce, Peer Gynt fait la connaissance d’une jeune femme insolite, Solveig. Elle est accompagnée de ses parents. On les appelle « les étrangers ». Peer Gynt est fasciné par Solveig, mais s’y prend comme un rustre pour lui faire la cour. Les parents de Solveig retirent alors leur fille. Peer Gynt, frustré et furieux, se venge en enlevant Ingrid, la fiancée. Il s’enfuit avec elle dans les montagnes. Privé de tout discernement, il la viole quasiment, croyant avoir affaire à Solveig. Il perd connaissance et se réveille au Royaume des Trolls, ces humanoïdes monstrueux de la mythologie scandinave. Les Trolls essayent de faire de Peer Gynt l’un des leurs, mais Solveig le sauve en faisant sonner les cloches, ce qui le réveille et le ramène au monde réel. Mais conscient de sa mauvaise conduite, il n’ose aller la retrouver au village. Il se construit une cabane dans la montagne, et finalement, c’est Solveig qui vient à lui. Jeune fille timide, elle trouve cependant le courage de désobéir à ses parents et veut partager sa vie avec Peer Gynt. Soudain, une « femme en vert », venue du Royaume des Trolls, apparaît dans la cabane, enceinte. Elle menace le couple, et leur dit : « je ne vous laisserai aucun répit ». Peer Gynt se résout alors à abandonner Solveig, prétextant d’aller chercher du bois. Il se rend en fait chez sa mère, qui meurt. C’est là l’une des scènes les plus poignantes de la pièce. Peer Gynt veut oublier et rompre avec la Norvège. Il s’embarque pour l’Amérique, où il devient un grand capitaliste, très riche. Il fait fortune dans le commerce d’esclaves et sombre dans la débauche. Il finit par tout perdre et rentre au pays, ruiné. Il aimerait aller voir Solveig, mais il ne sait pas si elle l’attend encore, et manque de courage. Il rencontre alors un mystérieux « fondeur de boutons », qui lui explique qu’en fait, il n’est ni vraiment mauvais, ni vraiment bon, qu’il est juste un homme « ordinaire », ce qui irrite Peer Gynt. Celui-ci insiste sur le fait qu’en Amérique il a été un personnage très connu, même s’il a commis de très vilaines actions. Pourtant, Solveig pense toujours à lui. Il finit par la rejoindre, et lui demande : « dis- moi, Solveig, où étais-je donc, durant tout ce temps ? ». Elle lui répondit : « tu étais avec moi, dans mon cœur, dans mon amour, dans mes pensées ». Pour Peer Gynt, c’était la preuve qu’il n’était pas un individu quelconque. Si Solveig l’avait attendu si longtemps, c’était qu’il était vraiment un personnage hors-normes. C’est un récit très condensé, mais nous sommes tenus par le temps!
Je sais que c’est difficile de vous expliquer en quoi cette reprise de Peer Gynt sera une véritable re-création. J’imagine déjà ce que les gens vont dire ou écrire. C’est comme quand on écoute trois symphonies de Mozart à la file, on a l’impression que c’est la même chose : « Mozart n’aurait-il pas mieux fait de composer un truc qui sonne comme du Schoenberg? Ça au moins, ça aurait été du nouveau! » Et pourtant, je vais essayer de vous montrer en quoi mon ballet apporte du neuf. Déjà, il y a un prologue, qui n’existe pas chez Ibsen. Je voulais présenter les différentes strates de la vie de Peer Gynt – ces fameuses « pelures d’oignon », comme des « aspects » spécifiques du personnage : l’innocence, l’agressivité, le doute… A l’origine, j’avais prévu de montrer sept aspects différents. Sa mère réalisait la synthèse de tous ces aspects, pour donner naissance, dans le prologue, à Peer Gynt. Cela permet au spectateur, lorsque plus tard dans le ballet, on fait revenir les interprètes de ces « aspects » [symbolisés par des danseurs qui « sortent » des jupes de la mère, ndlr], de savoir de quelle facette de Peer Gynt il est à ce moment-là question. Je vais vous présenter un film, de mauvaise qualité technique, tourné avec le ballet de Stokholm, qui nous a servi à d’instrument de travail pour les danseurs. La chorégraphie a, depuis, beaucoup évolué. Le début se déroulait dans le silence. Les premiers accords de la musique d’Alfred Schnittke ne retentissaient qu’à l’instant de la naissance de Peer Gynt. Dans la nouvelle version, j’ai réduit le nombre des « aspects » à quatre. Je voulais en fait les supprimer complètement, mais j’ai changé d’avis. Solveig était aussi, dans la première mouture, l’un des aspects – Anima, l’âme – de la personnalité de Peer Gynt. Là, j’ai voulu lui donner davantage d’importance et en faire un personnage à part entière. Au théâtre, il est de tradition que Peer Gynt soit interprété, au fil des âges, par des acteurs différents. Dans la célèbre mise en scène de Peter Stein, il y en a eu jusqu’à six! Moi, je voulais que le public puisse en quelque sorte s’identifier au « héros », et j’ai voulu que ce soit le même danseur qui incarne Peer Gynt à tous les stades de la vie. Aujourd’hui, pour notre présentation, le rôle de la mère sera tenu par Anna Laudere, celui de l’Innocence par Aleix Martinez, celui de la Vision - l’inspiration - par Sascha [Alexandre] Riabko, l’Agressivité sera Karen Azatyan et le Doute, Mark Jubete. Le premier grand changement de cette nouvelle version, est la suppression de tous les passages dansés dans le silence. Le ballet commencera maintenant immédiatement avec de la musique, sur l’entrée d’Anna Laudere [la Mère].
Lorsque j’ai conçu, au début des années 1980, l’idée d’un ballet sur Peer Gynt, j’avais également un autre projet en tête, celui de monter une chorégraphie sur Le Roi Arthus. Le choix de la musique était pour moi très important, et, curieusement, pour les deux pièces, j’avais pensé à Sibélius. En 1982, c’est finalement Arthus qui gagna! Je m’étais décidé à le réaliser, au détriment de Peer Gynt. Mais ce dernier demeurait toujours quelque part en moi. La même année, une collègue – elle-même norvégienne – me dit au cours d’une discussion : « John, si tu veux vraiment monter Peer Gynt, alors il faut que tu ailles toi-même te promener dans les montagnes de Norvège. Je vais t’arranger cela ». Et effectivement, durant l’été 1982, je suis allé à la découverte de ces paysages, et c’était un vrai rêve. Et c’est là qu’on peut vraiment saisir tout l’imaginaire de cette pièce. Lors de ce voyage, j’ai rencontré un compositeur norvégien, Arne Nordheim. Je lui ai parlé de mon projet de ballet, et lui ai demandé s’il serait intéressé à en écrire la musique. Il se montra hésitant. En fait, Peer Gynt est si important, culturellement, pour les Norvégiens, qu’ils n’osent pas s’y confronter. Et Nordheim finit par refuser ma proposition. Je me suis alors tourné vers le directeur musical de l’Opéra de Hambourg, qui était à l’époque Hans Zender, pour lui demander conseil. Il m’envoya une très belle lettre dans laquelle il me suggérait d’utiliser la 3ème Symphonie d’Anton Bruckner – qui, selon lui, évoquait particulièrement bien les paysages montagneux -, entrecoupée de pièces de Bernd-Alois Zimmermann. Cet avis me fut parfaitement inutile, je ne voyais pas ce que je pourrais faire avec une telle musique. Entre temps, je fis la découverte d’Alfred Schnittke. Sa musique me fascina, et je l’ai utilisée tout d’abord pour Othello, puis pour Un Tramway nommé désir (Endstation Sehnsucht). Schnittke correspondait si exactement à mes idées en matière de musique de ballet que je lui ai proposé de réaliser en commun un projet entièrement nouveau. Je lui ai laissé le choix entre Les Trois sœurs, d’après Tchekhov, et Peer Gynt. Il me répondit immédiatement : Peer Gynt. Et nous nous sommes mis au travail. En 1984, nous nous sommes rencontrés à l’Akademie der Kunste, à Berlin. Nous avons eu une discussion très intense. J’avais alors déjà rédigé la première partie du livret, et je lui ai expliqué mes plans. Je voulais que la musique soit davantage « symphonique » que dansante ; il ne devait pas y avoir de découpage en « numéros », tous les changements de décor se feraient à vue, il fallait que le ballet se déroule quasiment comme un film de cinéma. En avril 1985, nous nous sommes revus à Moscou. C’était encore l’URSS, et il n’était pas facile pour lui d’obtenir un visa de sortie. C’est donc moi qui suis allé à sa rencontre. Le projet continua d’aller de l’avant, et j’ai même invité Pina Bausch – oui, Pina Bausch! – à créer le rôle de la Mère de Peer Gynt. J’étais persuadé que c’était une idée géniale, mais elle aussi, me renvoya une lettre charmante pour me dire qu’elle n’avait malheureusement pas de temps pour cela, qu’elle avait trop de projets personnels à mener à bien… Avec Alfred Schnittke, nous avons alors convenu que la partition devait être prête pour 1986 et enregistrée par un orchestre russe. Cela me laisserait ensuite un an pour préparer la chorégraphie. Durant l’été 1985, Schnittke fut malheureusement victime d’une attaque cérébrale, et resta plus de trente jours dans le coma. Nous ne savions même pas s’il pourrait reprendre un jour une vie normale. Finalement, il se remit, et en avril 1986, nous nous sommes revus à Munich, où il donnait la première de son Concerto pour Violoncelle. L’ambiance n’était pas très joyeuse, car Schnittke était encore très affaibli. Pourtant, nous avons continué à travailler. J’avais des doutes quant à la possibilité de faire tenir un ballet racontant l’épopée de Peer Gynt en une seule soirée, et je suggérais donc de l’étaler sur deux soirées. Schnittke me répondit que ce serait encore mieux de prévoir trois soirées, ce qui mit son impresario au bord de l’apoplexie! Nous n’arrivions déjà pas à nous en sortir pour mettre au point la chorégraphie et la musique pour un seul soir, alors, si maintenant, il fallait en faire trois…! Nous sommes tout de même revenus à plus de réalisme, j’ai coupé tout ce qui pouvait être coupé, de manière à ce que le ballet ne prenne effectivement qu’une seule soirée.
Nous nous rapprochions de plus en plus de de la date prévue pour la première. Le grand chef russe Guennadi Rojdestvenski s’était proposé pour diriger l’orchestre, et avait même offert de se charger de la réduction pour piano, qui servirait aux répétitions. Mais les retards s’accumulaient, et il devint évident que nous n’arriverions pas à tenir les délais, pour une création en 1987. De plus, ma vie personnelle fut marquée par deux décès, celui de mon père en octobre 1986, puis celui de ma mère en décembre de la même année, et je n’avais plus vraiment le cœur à l’ouvrage. Christoph Albrecht, alors administrateur du ballet (Ballettbetriebsdirektor), qui avait la tête sur les épaules, vint me trouver et me dit : « John, on n’y parviendra pas, on ne sera pas prêts une Première en 1987. Je te propose de présenter, sous forme de concert, lors des 13èmes « Ballett-Tage », quelques extraits déjà achevés, et de repousser la création de deux ans, en 1989. Et, à la date initialement prévue, nous donnerons Un Tramway nommé désir - pour lequel il n'y avait que de la musique enregistrée - en lieu et place de Peer Gynt».
Le 29 octobre 1988, j'ai enfin pu commencer la chorégraphie de Peer Gynt. La première chose que j'ai alors faite c'est de mettre au point le rôle de Solveig, qui incarnait l'Innocence. Mais je ne voulais pas des mouvements éthérés pour elle, je voulais quelque chose de plus strict, de plus sévère. J'aimerais ici vous montrer un film qui présente la version originale du pas de deux liminaire [Solveig / Peer Gynt], afin que vous puissiez la comparer avec la version révisée qui sera présentée ensuite sur scène. Vous serez les premiers à voir ainsi ces deux versions juxtaposées. Sur le film, vous pourrez voir Johanna Björnson, du Ballet Royal de Suède, en Solveig. En suite, sur scène, Peer Gynt sera encore une fois Carsten Jung, et notre Solveig sera Alina Cojocaru. Dès le début, je n'ai pas voulu que le personnage de Solveig – la beauté et l'innocence donc - soit associé à un lyrisme hérité du dix-neuvième siècle, et je pense que j'ai eu raison de persévérer dans cette voie. C'est pour cela que dans cette nouvelle version du pas de deux, j'ai tout de même conservé des éléments de la chorégraphie originelle, car parfois, il faut se rendre à l'évidence, on ne peut pas faire mieux. Il eût été dommage de jeter le travail déjà réalisé, et au début, Solveig doit afficher une certaine gaucherie, une certaine maladresse, pour faire éclater ensuite sa beauté.
Mais j'ai aussi apporté des modifications, car je voulais que la rencontre de Solveig avec Peer Gynt ait quelque chose de plus extraordinaire, de plus extraordinaire. Après cette unique rencontre, la jeune fille prend la décision de quitter ses parents, et d'attendre, cinquante ans durant, le retour de Peer Gynt. Dans ce pas de deux, les portés complexes, qui contrastent avec la maladresse [volontaire] des pas, doivent montrer que derrière cette rencontre chaotique, presque fortuite, il y a aussi une réelle profondeur, quelque chose qui touche l'âme.
Henryk Ibsen était intimement persuadé que le personnage de Peer Gynt avait réellement existé, et qu'il aurait vécu entre la fin du XVIIIème et le début du XIXème siècle dans les montagnes norvégiennes. Il en voulait pour preuve que les montagnards locaux connaissaient le nom de Peer Gynt. Ibsen se réfère dans sa pièce au recueil de contes Norske Huldreeventyr og Folkesagn [Récits Héroïques et légendes populaires norvégiennes] de Peter Christen Asbjørnsen, dans lesquelles figurent quelques allusions à la figure de Peer Gynt.
Je pense que ces éléments du folklore norvégien sont ainsi d'une importance primordiale non seulement dans la pièce de théâtre, mais aussi dans la musique et dans la danse. Lorsque Ibsen a commandé la musique de scène originelle à Edward Grieg, il lui a dit qu'il fallait que les notes « illuminent les noces d'Ingrid ».
Et moi aussi, pour cette scène de mariage, j'ai voulu faire quelque chose d'un peu plus joyeux que le reste. Je ne saurais vous dire exactement quelles ont été les recherches d'Alfred Schnittke, mais en tout cas, ce qu'il a composé est magnifique, et la rythmique complexe est caractéristique des danses populaires. Lorsque j'ai conçu la chorégraphie, j'ai voulu faire les choses de manière très précise, et je suis allé me documenter sur les danses folklorique de Norvège et j'ai même essayé de les reconstituer dans mon ballet. Pour en apprécier la sophistication, essayez donc de compter les temps sur la musique! 1,2 – 1,2,3,4,5 – 1,2 – 1,2,3,4,5 – 1,2 – 1,2,3 et 4! Comme vous pourrez le voir, les danseuses seront sur pointes, et non, comme il est d'usage, chaussées de bottes de caractère. J'applique là le « principe de distanciation » également mis en œuvre par Schnittke dans la musique. Les danseurs masculins, eux, sont nu-pieds. Il s'agit là de restituer cette « sensualité terrienne » qui est aussi présente dans les danses populaires.
Peer Gynt est la juxtaposition du monde réel et du monde imaginaire. Le monde imaginaire est celui des Trolls. Mais que représentent ces Trolls? Ibsen disait qu'il s'était battu toute sa vie avec les Trolls. Les Trolls étaient pour lui ces « pulsions mauvaises de la nature » qui le saisissaient. Aujourd'hui, pour beaucoup, les Trolls évoquent quelque chose de drôle, on pense à Walt Disney, des petits bonshommes avec des oreilles pointues et un long nez. Mais ce n'était absolument pas à ça qu'Ibsen faisait allusion. Et il y a aussi un contexte politique qu'il faut prendre en compte. Je ne vais pas entrer dans les détails, car je ne suis vraiment pas un spécialiste d'histoire européenne. Il y a eu, au dix-neuvième siècle, une sorte d'alliance et de traité d'assistance mutuelle entre tous les pays scandinaves, en cas d'agression extérieure. Mais lorsque le Danemark fut réellement attaqué par les Allemands, la Norvège s'est défilée. Cette lâcheté a beaucoup irrité et peiné Ibsen. Il était désolé de la morgue et du repli sur soi affichés par la Norvège. Les Trolls et leurs mauvaises pensées en sont pour lui l'incarnation. Ils sont « l'image inversée de la noce » l'envers de la médaille. Les Trolls, ce sont des personnages fermés sur eux-mêmes, qui ne s'intéressent pas à ce qui se passe à l'extérieur. Ils vivent isolés dans leur propre monde. C'est aussi quelque chose que j'ai essayé de traduire dans la chorégraphie, qui doit contraster avec le dynamisme de la scène du Mariage. Je voulais que ce contraste apparaisse aussi dans la musique, et j'avais demandé à Schnittke d'écrire quelque chose qui me ferait penser aux « bands » américains des années 1940, avec leur sonorité si doucereuse. Cela doit faire l'effet d'une « douche tiède ».
Les trois premiers actes de la pièce d'Ibsen se déroulent en Norvège. Le quatrième acte est dévolu aux voyages de Peer Gynt, en Amérique, en Chine, dans le Désert... Mais en fait, cela raconte des faits qui ont déjà eu lieu, ce qu’il n'est pas possible de restituer dans un ballet. Il est aussi intéressant de noter qu'Ibsen considérait que ce quatrième acte n'avait qu'une importance très secondaire, et qu'il se déroulait dans un univers absurde, avec des gens absurdes. L'histoire y est à peu près incompréhensible, et la seule chose qu'il faut en retenir, c'est que Peer Gynt a voyagé à travers le monde, qu'il a, en tant que capitaliste, amassé beaucoup d'argent, mais que cela ne lui a finalement rien apporté. Je me demandais ce que j'aillais pouvoir bien faire avec cet acte. Il n'était pas envisageable de le supprimer entièrement, et de ne garder que les scènes norvégiennes. J'ai alors eu l'idée de tracer un parallèle entre la vie de Peer Gynt et la carrière d'un danseur. [Les trois premiers actes de l’œuvre d'Ibsen forment le premier acte du ballet de Neumeier, et le quatrième chez Ibsen devient le second de la chorégraphie, ndlr.].
J'ai introduit ici une grande rupture dans le ballet. Peer Gynt quitte la Norvège, et se retrouve en Amérique, engagé pour danser dans un « musical » quelconque. Ses souvenirs du pays natal lui donnent une force, une énergie fascinate. Le succès est au rendez-vous. Il se produit ensuite dans une revue, puis dans un grand théâtre de Broadway. Il joue dans une pièce intitulée Le Marchand d'esclaves, dans laquelle il remporte un triomphe. Puis, lors d'une réception, il rencontre une star de cinéma, Anitra Stern. Il s'éprend d'elle, mais rapidement, vient le déclin. Anitra est pour moi une partie de l' « autre » femme – l'antithèse de Solveig [qui elle tient réellement à Peer Gynt, ndlr.], et il est très important qu'elle figure dans le ballet.
Deux semaines avant la première, j'ai demandé à Alfred Schnittke de me composer une partie supplémentaire pour Anitra, car elle a un rôle essentiel dans l'évolution psychologique de Peer Gynt. En quelques jours, Schnittke a réalisé une variation complète, pour tout l'orchestre, qui permettait de montrer Anitra en vedette de cinéma. J'ai voulu faire quelque chose qui soit une sorte de synthèse entre esprit et virtuosité. Peer est comme un enfant fasciné par Anitra, mais qui n'ose pas aller au bout de son désir. Un peu comme il était fasciné par Solveig, mais que, n'osant se décider, il enlève finalement Ingrid, en se disant qu'il devrait s'en contenter. L'image des montagnes de Norvège lui revient. Carolina Agüero et Carsten Jung vont nous présenter le début de ce pas de deux. C'est la première fois qu'ils le danseront en hauteur, sur le praticable qui représente les montagnes. Mais n'ayez pas peur pour Carolina, Carsten est un solide gaillard!
Le plus difficile, dans une pièce aussi tortueuse que Peer Gynt, c'est de savoir où placer les accents, les effets qui vont captiver l'attention du public. C'est pour cela que j'ai insisté sur les « aspects » de Peer Gynt, qui ne sont pas des « doubles » ou des images en miroir du personnage principal, mais des parties intégrantes de lui, qui permettent d'indiquer au public son état psychique à des moments précis du ballet : agressivité, doute, mélancolie... Ce ne sont que les différents visages d'un même homme, de son ascension à sa chute. Cela m'a fait penser à Michael Jackson, si beau garçon dans sa jeunesse, et qui, a force de vouloir toujours être toujours plus spectaculaire, de vouloir vendre toujours plus de disques, finit par prendre une allure presque monstrueuse. Ces « aspects » sont particulièrement importants au second acte, car ils montrent aussi la désintégration, l'éclatement de la personnalité de Peer Gynt. Et c'est ce qu'il est le plus gratifiant à rendre au travers de la danse. Pour illustrer mon propos, nous allons vous présenter le solo de l'Agressivité, exécuté par Karen Azatyan.
Solveig, elle, est une femme au caractère très fort. Elle choisit Peer Gynt, en dépit de toutes les mauvaises actions qu'il a commises, en dépit du fait qu'il soit exclu du village, de la communauté, et elle l'attend . Cette longue attente n'est pas passive. Pour elle, Peer a fait de sa vie une sorte de longue mélodie, de Lied. Je voulais dépeindre cette force intérieure de Solveig dans le grand pas de deux où elle retrouve Peer Gynt dans la montagne. C'est aussi ce pas de deux qui conclura l'atelier chorégraphique d'aujourd'hui. Peer, devenu à son retour d'Amérique un véritable Outlaw, se réfugie au fin fond de la montagne, et s'y construit une cabane dans laquelle il s'isole. Il est seul, la neige commence à tomber, et soudain, il s’aperçoit que Solveig vient d'entrer. C'est Alina Cojocaru et Carsten Jung qui vont danser ce pas de deux. Bon spectacle à vous.
|
|
Revenir en haut |
|
haydn Site Admin
Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 26514
|
Posté le: Lun Juil 13, 2015 9:00 am Sujet du message: |
|
|
Sept ans après Lausanne, Dansomanie a retrouvé Aleix Martinez au Ballet de Hambourg, la compagnie qu'il rêvait déjà d'intégrer alors qu'il était encore adolescent :
12 juin 2015 : A la rencontre d'Aleix Martinez, soliste au Ballet de Hambourg
Lors d’un de mes stages à Cannes, j’ai pu visionner un DVD de l’Opéra de Paris. C’était Sylvia de Neumeier justement. J’avais tout juste dix ans. Et j’ai tout de suite beaucoup aimé cela. A l’époque, je n’avais pas vraiment retenu le nom du chorégraphe, mais cette façon de bouger et de raconter une histoire, c’était la direction dans laquelle j’avais envie d’aller. Quand je me suis présenté au concours de Lausanne, c’était justement John Neumeier qui avait réalisé les variations contemporaines que nous devions présenter. J’ai eu un déclic, je me suis dit : «mais c’est le même chorégraphe que celui du DVD de Sylvia, que j’avais tellement aimé». Alors, j’ai commencé à me renseigner de plus près sur qui était John Neumeier, j’ai regardé d’autres vidéos de ses ballets, et je me suis dit que ce serait bien pour moi d’aller travailler avec lui, car son style correspondait à la façon dont j’avais envie de m’exprimer.
--> Lire la suite
|
|
Revenir en haut |
|
sophia
Inscrit le: 03 Jan 2004 Messages: 22086
|
|
Revenir en haut |
|
|