Dansomanie Index du Forum
Connexion S'enregistrer FAQ Liste des Membres Rechercher Dansomanie Index du Forum

Nouvelles du Mariinsky [et du Bolchoï]
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 130, 131, 132 ... 220, 221, 222  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Dansomanie Index du Forum -> Tout sur la danse
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
ElenaK



Inscrit le: 24 Avr 2013
Messages: 817

MessagePosté le: Dim Sep 15, 2013 12:40 am    Sujet du message: Répondre en citant

C'est vrai que la situation avec les prix des billets pour les ballets sur la scène historique du Bolchoï est tout à fait anormale. Le prix d'une place quelconque à visibilité réduite correspond aux prix des meilleures places au Mariinski. Sinon, je ne suis pas certaine que la plupart de touristes européens sont prêts à débourser le prix d'un billet d'avion (hors promotions Smile )pour assister à un spectacle de ballet au Bolchoï et bénéficier d'un bon emplacement. 

Quant aux "mesures sociales", si j'ai bien compris, les places destinées aux étudiants, handicapés etc. aux prix de 100 roubles (2,5 EUR) offrent une visibilité quasi nulle et sont largement revendues aux prix spéculatifs par les vendeurs à la sauvette et terminent donc entre les mains des touristes. 

Au Mariinski, la situation est différente tout d'abord parce que M. Guerguiev a résolu le problème de spéculation. J'ignore ce qu'il a fait exactement, mais le théâtre détient le monopole de la vente des places pour ses spectacles. Le système des ventes est assez transparent et plutôt prévisible. 

Certe, les prix ont beaucoup augmenté depuis trois-quatre ans, mais au Mariinski les citoyens russes et les étrangers qui résident en Russie peuvent bénéficier de tarif réduit (30 à 40 % en moins). En général, ce tarif s'applique à la quasi totalité des places, sauf celles du premier rang (de l'orchestre et des loges) pour les spectacles de ballet. En outre, il existe un système d'abonnement qui propose les formules de six spectacles aux dates fixes au prix d'une ou deux représentations seulement. Raymonda avec Ouliana Lopatkina en faisait partie. 

Quant aux places au dernier balcon, il me semble que l'administration les distribue en priorité parmi les handicapés ou les retraités. C'est pour ça qu'il n'apparaissent en vente libre que d'une façon hasardeuse, au dernier moment et si le spectacle est complet ou presque.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MikeNeko



Inscrit le: 27 Nov 2012
Messages: 556
Localisation: IDF

MessagePosté le: Dim Sep 15, 2013 9:56 am    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Alila Smile

Votre compte rendu fait vraiment plaisir à lire, de toute façon avec Ouliana c'était gagné d'avance ! Je suis un peu comme vous, je ne peux pas être impartial avec elle xD
De toute façon le ballet parle au coeur, pas à la raison.

En tout cas profitez bien de votre temps là bas !


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Dim Sep 15, 2013 10:50 am    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Alila pour les nouvelles de Saint-Pétersbourg! Smile


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
paco



Inscrit le: 28 Oct 2005
Messages: 3560

MessagePosté le: Dim Sep 15, 2013 3:04 pm    Sujet du message: Répondre en citant

ElenaK a écrit:
les places aux prix de 100 roubles (2,5 EUR) offrent une visibilité quasi nulle


là-dessus, ils s'alignent sur la politique de l'ONP (les places aveugles à 5 euros à Bastille...)


ElenaK a écrit:
et sont largement revendues aux prix spéculatifs par les vendeurs à la sauvette et terminent donc entre les mains des touristes. 


là aussi ils s'alignent sur l'ONP et ses mafieux qui revendent les fonds de loges à 100 euros sur les marches de Garnier...

Finalement un moscovite ne doit pas se sentir tellement dépaysé à Paris...


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Mar Sep 17, 2013 12:48 am    Sujet du message: Répondre en citant

Les distributions d'octobre sont en ligne sur le site du Mariinsky et, outre le retour en force de Viktoria Tereshkina, Alina Somova et Anastasia Matvienko en haut de l'affiche, on peut signaler plusieurs débuts intéressants : Valeria Martynyuk dans le rôle-titre de Cendrillon, Ernest Latypov dans le rôle de Vaslav de La Fontaine de Bakhchissaraï, Xander Parish en Roméo (aux côtés de Viktoria Tereshkina le 18), ou encore Yulia Stepanova en Myrtha (et re en Fée des Lilas).
Olga Esina semble déjà un peu plus qu'une simple étoile invitée, puisqu'après sa participation à la tournée à Naples (qui débute demain), on la verra le mois prochain à la fois en Odette, rôle qu'elle dansait avant son départ pour Vienne, et en Juliette. Une installation définitive à Saint-Pétersbourg se prépare-t-elle?
Natalia Ossipova est à nouveau l'invitée du Mariinsky : on la verra dans Giselle aux côtés de Vladimir Shklyarov.
On remarque enfin la présence de Sofia Ivanova-Skoblikova, jeune diplômée de l'Académie Vaganova, dans différents rôles secondaires (Effie, le pas de trois du Lac, Kubishka dans Cendrillon).




Dernière édition par sophia le Jeu Sep 19, 2013 3:56 pm; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Mar Sep 17, 2013 7:18 pm    Sujet du message: Répondre en citant

C'est aujourd'hui l'ouverture de la 238e saison du Bolchoï.

Sergueï Filine a fait à cette occasion son retour au Bolchoï.

Quelques images sur Euronews de la conférence de presse, au cours de laquelle il a notamment annoncé - c'est RIA Novosti qui le rapporte - que Diana Vichneva, Natalia Ossipova et Ivan Vassiliev seraient les danseurs étoiles invités de la saison à venir.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Lanou



Inscrit le: 12 Déc 2004
Messages: 352
Localisation: Paris

MessagePosté le: Mer Sep 18, 2013 11:03 am    Sujet du message: Répondre en citant

paco a écrit:
ElenaK a écrit:
les places aux prix de 100 roubles (2,5 EUR) offrent une visibilité quasi nulle


là-dessus, ils s'alignent sur la politique de l'ONP (les places aveugles à 5 euros à Bastille...)


ElenaK a écrit:
et sont largement revendues aux prix spéculatifs par les vendeurs à la sauvette et terminent donc entre les mains des touristes. 


là aussi ils s'alignent sur l'ONP et ses mafieux qui revendent les fonds de loges à 100 euros sur les marches de Garnier...

Finalement un moscovite ne doit pas se sentir tellement dépaysé à Paris...


Je dois avouer que, bon touriste que j'étais à Moscou, j'ai aussi du me plier à cette loi du marché noir... La rareté m'a fait taire ma probité; les étudiants russes ont une place à 50 roubles (j'avais ce souvenir, mais peut être c'est 100 roubles), et bien qu'étudiant en France, je crois que les vendeuses au guichet ne parlant pas anglais font peut être un peu semblant de ne pas comprendre... ce qui ne veut pas dire que je les accuserai d'avoir la main graissée par les revendeurs qui rachètent ces places étudiantes pour les revendre à prix d'or Rolling Eyes . Pour ma part, j'avais le souvenir d'avoir payé 50 euros (soit 25 fois le prix du billet)à un revendeur via une gentille personne qui a négocié en russe pour moi, mais la place était très correcte visuellement (c'était pour la création des Illusions Perdues); et je me suis contenté de me dire que j'avais fait une bonne affaire: deux touristes assis à côté de moi étaient passé par leur agence de voyage et avaient payé le triple de ce prix...
Bref, je PEUX comprendre ce qui peut arriver à quelqu'un qui veut vraiment aller au spectacle (personnellement, je ne vais pas à Moscou tous les mois), même si
1/ je déplore que cela aille dans les poches de voleurs et non du théâtre (j'aurais payé cette somme là s'il restait des places au guichet)
2/je desespère d'aller voir Alceste à Garnier en ce moment: les places de dernière catégorie sont vendues le soir même et en discutant avec les guichetiers, il semblerait que cela soi éreintant d'avoir ce que l'on veut... Et encore, Alceste n'est pas avec des têtes d'affiche sur une soirée exceptionnelle, je n'ose imaginer ce que cela donnerait avec une star ou que sais-je... Et cela me semble préjudiciable car l'avant dernière catégorie en opéra coûte vraiment plus chère que la dernière(encore pour le ballet, il faut "juste" mettre quelques euros de plus, alors que pour l'opéra, il s'agit au moins du double).

Et sinon, maintenant, depuis cette saison, même si vous venez avec des numéros de spectateurs d'amis pour leur acheter des places: non, plus possible!!! vous êtes limités en nombre de passage au guichet/jour!!! Ou comment obliger les gens à aller de garnier à bastille pour qu'ils puissent acheter leurs places pour leurs amis provinciaux...

Pardon pour la digression, mais je voulais affirmer mon désolement face aux difficultés de s'approvisionner en places dans les théâtres d'opéra de nos jours, et qu'il me semble que les théâtres pensent que c'est un luxe qu'elles peuvent s'autoriser de contraindre de plus en plus. On connaît de meilleure compétition entre les théâtres que celle d'avoir des règles arbitraires et drastiques pour la vente de billets à ceux qui les nourrissent (tout du moins en partie)Rolling Eyes


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Jeu Sep 19, 2013 2:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

David Hallberg est interviewé par l'indispensable Katya Novikova :



Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Ven Sep 20, 2013 4:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Les distributions d'octobre viennent d'être publiées sur le site du Bolchoï et, comme je l'ai signalé ailleurs, elles confirment le retour d'Ivan Vassiliev (sans Natalia Ossipova, invitée au même moment au Mariinsky dans Giselle). Il dansera deux représentations de Don Quichotte aux côtés de Ekaterina Krysanova, ainsi que Spartacus, malheureusement pas pour la retransmission.
A noter également, les débuts de Kristina Kretova en Kitri et en Tatiana pour la reprise d'Onéguine (elle était Olga sur l'une des distributions de la création) et de Denis Rodkin en Spartacus.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
alila



Inscrit le: 31 Déc 2009
Messages: 287
Localisation: Paris

MessagePosté le: Lun Sep 23, 2013 12:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

De retour à Paris après mon séjour en Russie je ferais, comme promis, les retours sur deux soirées du Mariinsky, La Fontaine de Bakhchisarai et la très attendue Cendrillon de Ratmansky avec Evgenia Obratsova.

Mais d’abord, je voudrais rassurer Haydn sur les Russes et leurs principaux théâtres : au Mariinsky, j’ai entendu et vu en majorité des Russes parmi le public du vieux théâtre, notamment dans les balcons où j’étais assise. D’ailleurs, c’était plutôt les programmes en anglais qui disparaissaient vite dans les étages (parce qu'il n'y avait que un ou deux disponibles), les ouvreuses m’ont conseillé (avec un mélange de français et de russe et de langage corporel et beaucoup d’amabilité) d’aller les chercher au parterre. En effet, j’ai pu apercevoir quelques groupes d’Asiatiques au parterre (et leurs bus tour operator respectifs dans le parking à côté du théâtre), ce qui explique les programmes en anglais plutôt à cet étage, où j’ai croisé des Russes également (notamment une dame russe d’un âge assez avancé avec pas moins de 6 médailles – militaires ? - à sa poitrine s’énervant sur les ouvreurs! J’ignore le contenu du désaccord, la discussion était bien évidemment en russe, mais c’était folklorique.). Quelques touristes d’autres nationalités (brésiliens, australiens) étaient présents dans les couloirs des balcons. Au Mariisky II (le nouveau théâtre), j’ai croisé beaucoup plus d’étrangers (allemands), mais les Russes étaient là également, avec beaucoup d’enfants, toujours dans les balcons.

Au passage, il convient de souligner que les Russes s’habillent de façon très élégante pour aller au théâtre, sans en faire trop, même si on pourra croiser deux ou trois personnages aux goûts douteux… Les touristes que nous avons croisés étaient plutôt élégants, mais certains, comme à l’ONP, viennent un peu trop décontractés… (je vous rassure, ce n’était pas mon cas !)

Je ne suis pas allée voir de spectacles au Bolshoi à Moscou, car le hasard de la programmation a voulu que ce soit l’Opéra de Paris qui assure les représentations de ballet pendant mon séjour dans la capitale russe. Ayant déjà vu Paquita plusieurs fois à Paris et ayant un budget limité, notamment après 4 spectacles au Mariinsky, j’ai décidé de faire connaissance avec la grande salle lors d’une future occasion (j’aurais aimé voir l’opéra de Tchaikovsky, la Dame de Pique à la nouvelle scène, mais il était déjà complet). Néanmoins, à mon arrivée à Moscou je suis allée traîner du côté du Bolshoi, pour voir le théâtre du dehors au moins.

Et là, deuxième scène de folklore : une dame russe d’un certain âge, foulard sur la tête, une vraie baboushka, m’aborde devant le théâtre. Ne parlant pas russe, je m’excuse et continue mon tour autour du théâtre. En voyant mon intérêt évident pour le bâtiment (appareil photo en main…), la dame revient et me montre des places pour Paquita. En ne parlant que russe, elle m’a expliqué qu’elle ne faisait pas de la spéculation (sic), en me montrant le prix du billet imprimé sur celui-ci (2100 roubles, je n’ai pas su lire quel était l’emplacement dans le théâtre). Sa bonne foi était évidente, sauf que j’essayais de lui expliquer, moitié en français, moitié en anglais, que j’aurais bien aimé l’aider à se débarrasser des places, mais comme je vivais à Paris et voyais le ballet très souvent je n’étais pas vraiment intéressée. Bref, elle a encore essayé de m’aborder une dernière fois, mais elle a fini par comprendre la situation. J’aurais aimé pouvoir me faire comprendre mieux, pour lui souhaiter ‘bonne chance’. En effet, en restant sur la place devant le Bolshoi encore quelque temps, je l’ai vue aborder presque tous les passants et n’arrivant à trouver personne qui lui prenne ses places. En partant, elle m’a encore fait un signe et je lui ai dit bonne chance en français. Je ne saurais jamais comment elle a eu ces places, si elle les a elle-même achetées ou gagnées, ni la raison pour laquelle elle souhaitait les revendre. J’ai eu donc une expérience assez différente de la revente de billets à la Teatralnaya à Moscou par rapport à ce que je m’attendais en vous lisant et dans mon expérience de fréquentation de théâtres !


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
alila



Inscrit le: 31 Déc 2009
Messages: 287
Localisation: Paris

MessagePosté le: Lun Sep 23, 2013 2:57 pm    Sujet du message: Répondre en citant

La Fontaine de Bakhchisarai, Théâtre Mariinsky, 15 septembre 2013-09-23
Poème chorégraphique en 4 actes avec prologue et épilogue.
Musique de Boris Asafiev
Chorégraphie par Rotislav Zakharov

Distribution :
Maria, une princesse polonaise : Anastasia Kolegova
Vaslav, son fiancé : Alexei Timofeyev
Ghirei, un Khan de Crimée : Ilya Kuznetsov
Zarema, épouse de Ghirei : Anastasia Petushkova
Nurali, guerrier dans l’armée de Ghirei : Denis Zainetdinov

À noter que dans le programme il était signalé que Anastasia Zaklinskaya (fille de Altynai Asylmuratova et Konstantin Zaklinsky) faisait ses débuts dans un des rôles secondaires de solistes (jeunes filles). Quelqu’un saurait me dire si ce sont ses débuts sur ce rôle spécifiquement (le Mariinsky spécifie dans le programme les débuts de tous les danseurs dans chaque rôle ?) ou si c’est son début dans la compagnie tout court ?

La Fontaine de Bakhchisarai est un ballet issu d’un célèbre poème d’Alexandre Pushkin, considère comme un des plus grands, sinon LE plus important, poète russe.
Pour ceux qui ne sont pas familiers avec cette histoire, connue de tous les Russes, le poème raconte l’histoire du rapt de Maria, une princesse polonaise lors d’une des campagnes des Khans tatars sur les territoires russes et polonais. Elle est épargnée du massacre sanguinaire de son château, où périssent son père et son fiancé Vaslav, car le Khan Ghirei, chef des tatars, tombe amoureux de la princesse en voyant son extrême beauté. Il la ramène en Crimée pour l’épouser, mais Maria, profondément dévastée par la perte de tout son univers polonais et de ses proches, refuse les avances de celui à l’origine de la destruction de son monde. Entretemps, la femme préférée du Khan, Zarema, se voit refuser par son mari qui n’a d’yeux que pour Maria. Zarema dans une crise de jalousie et de furie poignarde et tue Maria devant le Khan. Celui-ci la condamne à la mort en la jetant d’une falaise. Mais rien ne pourra jamais le consoler de la mort de Maria, dont la mémoire le tourmente. Il fera ériger une fontaine en hommage à la belle princesse triste, dite « la fontaine des larmes ».

Ce drame romantique d’amours passionnés non correspondus a été transposé en ballet dans les années 1930, en pleine période staliniste, à une époque où l’on pourrait croire que la politique culturelle en vigueur favorisait largement les œuvres vantant les mérites du peuple soviet et du système communiste (Asafiev a aussi composé à la même époque la musique du ballet les Flammes de Paris, dont la version originale, différemment de celle de Ratmansky avec laquelle nous sommes plus familiers, glorifie la fin de l’Ancien Régime et la prise du pouvoir par le peuple.). Ce timing m’a toujours étonnée, mais « La fontaine » est un des poèmes les plus importants de la littérature russe, et communisme ou pas communisme, font écho chez les Russes à leur histoire et à des émotions humaines (l’amour non correspondu, l’exil et la perte) qui dépasse en quelque sorte la politique (même en USSR sous Staline !).

J’ai vu et revu la Fontaine de Bakhchisarai plusieurs fois dans la version diminuée avec les légendaires Galina Ulanova (Maria) et Maya Plisetskaya (Zarema) que l’on trouve aujourd’hui dans le DVD Stars of Russian Ballet. Cette vidéo est une des premières vidéos de ballet que j’ai eu à ma disposition, bien avant que je ne commence à prendre des cours de danse. Elle est donc imprimée dans ma mémoire de façon très profonde. Les interprétations des deux grandes ballerines étant ainsi plus qu’une référence pour moi, c’était comme si jamais d’autres danseurs avaient dansé ces rôles, seulement elles. Je rêvais de voir ce ballet en entier et avant cette représentation je l’avais vu encore en vidéo grâce à mon prof de danse russe, mais bien des années après la découverte. Sauf que, quand on met une charge émotionnelle aussi forte, voire mythique, dans une œuvre (ou dans un souvenir), la rencontre avec le vrai ballet peut s’avérer un peu décevante. C’était pas tout à fait mon cas en regardant la Fontaine, mais j’avoue que j’ai été un peu déçue, non pas par l’interprétation des danseurs –excellents par ailleurs-, mais par l’œuvre en elle-même.

Et c’est là où la parenthèse était importante : pourquoi une œuvre si importante pour les Russes, LE poème de Pushkin, a-t-elle fini dans les mains de Asafiev et Zakharov dans les années 1930? La musique est d’ailleurs plutôt très belle dans certains passages (le tableau de la fin notamment où Ghirei se lamente devant la fontaine, avec de beaux solos d’harpe). Mais c’est le style musical qui a mon sens est très à côté de la plaque (dans le genre tsing tsing bomboum…). Je n’ai pas de formation musicale, donc c’est un peu compliqué de m’exprimer comme je le souhaiterais à propos de la musique. Mais j’ai le sentiment que le poème de Pushkin méritait un Tchaikovsky ou un Rimsky Korsakov, ou Rachmaninoff, si ce dernier aurait pu s’intéresser à la musique de ballet, bref, quelqu’un qui aurait vraiment pu faire quelque chose de merveilleux et de vraiment profond par rapport aux émotions.

De même pour la chorégraphie. Il y a des bons moments, les solos notamment (Zarema en particulier, voir plus loin) et la superbe danse des guerriers tatars qui rivalise en puissance virile chorégraphique avec les danses Polovitsiennes de l’Opéra Prince Igor de Rimsky Korsakov (que j’ai vu en matinée au Mariinsky le jour même). Mais là où la musique de Rimsky Korsakov est géniale sur ce petit passage dansé de son opéra, celle d’Asafiev est bruyante et répétitive. Comme quoi, on peut faire une superbe chorégraphie sur une musique médiocre, alors que dans les passages où la musique est belle dans la Fontaine, il manque cruellement une chorégraphie à la hauteur. Le pas de deux souffrent beaucoup en ce sens, même si celui entre Maria et Vaslav au premier acte est un peu mieux, celui de Maria et Ghirei est vraiment décevant. Et il n’y a que ces deux pas de deux là dans tout le ballet… Ceci dit, le personnage de Ghirei ne veut plus de Zarema dans l’histoire, c’est logique qu’ils ne dansent pas ensemble. D’ailleurs, c’est justement pour cela que les variations de cette dernière atteignent un climax assez hallucinant face à l’indifférence complète du Khan envers sa femme. Cependant, la scène finale nous laisse sur notre faim. Lorsque Ghirei, en désespoir devant la fontaine se souvient de Maria, et un peu, mais très rapidement de Zarema, avec enfin une musique belle, on aurait pu mettre un magnifique pas de deux, voire de trois avec ces personnages, où l’esprit de Maris fuit Ghirei qui la suit désespéré. Sauf qu’en fait il n’en est rien. Le fantôme de Maria tourne autour de Ghirei en pas suivi sur pointes, celui-ci fait des grands gestes de désespoir de mimique, et voilà, fin du ballet. Vraiment, la fin était décevante pour moi.

Comment ça se fait qu’on ait laissé cela comme ça ? La fin du ballet, le deuxième pas de deux, mais aussi les danses polonaises du premier acte, méritent d’être revisités, comme Ratmansky l’a fait pour les Flammes de Paris. La Fontaine de Bakhchisarai méritait des pas de deux à l’auteur de ceux de La Dame aux Camélias (Neumeier), Manon (MacMillan) ou Onegine (Cranko). Certes, j’admets parfaitement que je vois cette œuvre aujourd’hui avec un tout autre bagage de chorégraphies diverses et d’interprètes de drames d’amour en danse, je l’aurais vu en entier à 15 ans je l’aurais trouvé merveilleuse. Mais la découverte de nouveaux ballets m’a fait remettre en cause beaucoup de versions de ballets que j’adorais auparavant). C’est bizarre à mes yeux, que les Russes, pour qui cette œuvre est si importante, laissent cette version continuer (et je me demande comment elle a vu le jour, quelle contingence pour qu’elle soit crée là) alors qu’ils ont eu par a suite des choses assez belles comme Spartacus et la Légende de l’Amour ou encore les adages de l’Âge d’Or, pour citer des œuvres que je connais bien (ok, tous de Grigoroviech, qui n’est peut être pas le meilleur de chorégraphes tout le temps) et qui depuis ont vu pas mal de MacMillan et de Balanchine aussi.

Néanmoins, mon choc vis-à-vis de cette œuvre dont j’attendais vraiment beaucoup plus ne m’a pas empêchée d’admirer les interprètes. Anastasia Kolegova était très douce en Maria. Sa variation-mazurka au premier acte était impeccable, ses lignes sont très belles dans les arabesques, les ports de bras et de tête étaient parfaits, le sourire au rendez-vous et des pirouettes propres. Alexei Timofeyev était excellent en Vaslav, avec de beaux sauts, attentionné envers sa partenaire qui était pourtant légèrement tendue lors de certains passages plus délicats des pas de deux. Les danses polonaises étaient très énergiques (malgré la lourdeur des costumes et perruques…) et les alignements parfaits, Mariinsky style.

On change complètement de décor et d’univers entre le premier acte (jardin du palais en Pologne) et le reste du ballet situé dans une Crimée orientalisée version turque/Moyen-Orient, avec beaucoup de couleurs et lumière. Le deuxième acte dans le harem du Khan présente des danses de groupes de femmes, dans une ambiance feutrée insouciante où domine Zarema, sans cesse s’admirant dans un miroir, jusqu’à l’arrivée de la triste Maria et du Khan. Les femmes dansent pour celui-ci, qui ne les regarde pas, et Zarema alors fait une suite de variations, essayant d’attirer l’attention de son époux. Anastasia Petushkova a bien réussi à transmettre l’idée de cette femme régnant absolue dans ce harem, dont la beauté et l’attrait n’avaient jamais été remis en cause. Puis son désarroi et son choc au fur et à mesure que ses variations deviennent plus désespérées, où elle ne comprend pas ou ne veut pas comprendre que sa beauté ne suffit plus au Khan, où elle devient insignifiante aux yeux de celui-ci. Elle s’aperçoit que dès lors que le Khan ne voudra plus d’elle, sa vie est finie, mais elle se bat jusqu’à la fin. Sa dance transmet ces sentiments, par les sauts (superbes), l’énergie de bras, les arrêts abrupts, sa confrontation avec le Khan sur lequel elle se jette plusieurs fois.

Finalement, Ilya Kuznetsov a été un meilleur Khan que celui de la fameuse version avec Ulanova et Plisetskaya. Là où dans la vidéo on n’est pas très sûrs que Ghirei est vraiment amoureux (ou qu’il soit capable d’émotions tout court), Le Ghirei de Kuznetsov est très humain. À défaut de danser, car son personnage ne danse à proprement dire presque pas, il interprète un homme aveuglement amoureux de Maria, une femme qu’il ne comprend pas. Face à la beauté de Maria, le pouvoir du Khan, son harem, ses guerriers deviennent insignifiants par rapport à son amour puis à la douleur de sa perte lorsque Zarema la tue. D’ailleurs, la mort de Maria version Anastasia Kolegova est geste par geste la même que celle de Ulanova dans la vidéo. Cependant, Kolegova ne fait pas de l’imitation, elle donne aussi une profondeur, une émotion à ce moment, très intériorisée, de libération dans la mort pour le personnage de Maria.

Ainsi, c’est également par ces très bons interprètes que l’on peut se rende compte que ce ballet méritait plus. Voir ce qu’ils en font (et ce qu’en faisaient Ulanova et Plisestkaya) et ce qu’ils arrivent à transmettre est en soit un inoubliable spectacle.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MikeNeko



Inscrit le: 27 Nov 2012
Messages: 556
Localisation: IDF

MessagePosté le: Lun Sep 23, 2013 4:02 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour ces retours détaillés Alila Smile

Pour Anastasia Zaklinskaya, en toute logique c'était pour marquer le coup de son arrivée sur scène en tant que membre titulaire de la compagnie Smile


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Lun Sep 23, 2013 4:55 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Alila. Ce ballet est souvent programmé au Mariinsky, j'aimerais bien pouvoir le voir enfin un jour.
Anastasia Zaklinskaya fait partie des diplômées de l'Académie Vaganova recrutées cette année. Et elle n'est pas la fille d'Igor Zelinsky, comme on avait pu le lire dans Le Figaro! Laughing


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
NEOPHYTE



Inscrit le: 25 Sep 2011
Messages: 1002
Localisation: PARIS

MessagePosté le: Mar Sep 24, 2013 12:40 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Xander Parish a donc été formidable en ami du Prince dans le Lac à Naples, un coryphée de ce niveau, cela surprend.
Mais j'ai vu qu'il avait dansé Albrecht début 2013 et qu'en octobre il allait danser Romeo...au Mariinsky.
et là je comprends mieux.
et en plus sa Juliette sera Viktoria Tereshkina!


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sophia



Inscrit le: 03 Jan 2004
Messages: 22087

MessagePosté le: Mar Sep 24, 2013 12:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Ce n'est absolument pas surprenant au Mariinsky où l'on trouve parfois des coryphées et second(e)s solistes bien plus intéressant(e)s et dignes de la troupe que des premières solistes ou étoiles surdistribuées du type Skorik (voire Somova, même si elle s'est nettement améliorée), qui ne sont pour moi que des parodies sans âme de ce que devrait être le Mariinsky.
Mais pas d'inquiétude, Xander Parish, vu la manière dont il est distribué, va "monter", comme on dit à Paris.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Dansomanie Index du Forum -> Tout sur la danse Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 130, 131, 132 ... 220, 221, 222  Suivante
Page 131 sur 222

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum


Nous Contacter
Powered by phpBB © phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin
Traduction par : phpBB-fr.com